Bibliografi
Se även "Exempel
på litteratur om Karin Boye"
Böcker med Karin Boyes verk.
|
D |
Gamla
versar |
- |
1900-talet |
ND |
Morfarsboken |
- |
1918 |
D |
Moln |
Bonniers |
1922 |
D |
Gömda
land |
Bonniers |
1924 |
D |
Härdarna |
Bonniers |
1927 |
R |
Astarte |
Bonniers |
1931 |
R |
Merit vaknar |
Bonniers |
1933 |
R |
Kris |
Bonniers |
1934 |
D |
För
trädets skull |
Bonniers |
1936 |
R |
För lite |
Bonniers |
1936 |
N |
Ur funktion |
Bonniers |
1940 |
R |
Kallocain |
Bonniers |
1940 |
R |
Kallocain |
Bonniers |
1966 |
R |
Kallocain |
Bonniers |
1968 |
R |
Kallocain |
Bonniers (pocket) |
1983 |
R |
Kallocain |
Bonniers (pocket) |
1985 |
N |
Bebådelse |
Bonniers |
1940 |
D |
De
sju dödssynderna |
Bonniers |
1941 |
N |
Varia |
Bonniers |
1949 |
Inledning och anmärkningar av Margit Abenius |
N |
Tendens och verkan |
Bonniers |
1949 |
Inledning och anmärkningar av Margit Abenius |
D |
Månsång |
Bokad |
1979 |
Förord av Barbro Gustafsson |
D |
Det stora undret |
Zindermans |
1981 |
Förord av Barbro Gustafsson |
D |
Soldrottningens gudson |
Zindermans |
1982 |
Förord av Barbro Gustafsson |
N |
Det hungriga ögat |
Legus Reportage & Förlag |
1992 |
Urval av Gunnar Ståhl och med förord av Björn
Julén |
N |
Resedagbok i Grekland |
Per Åströms Förlag |
1994 |
Med kommentarer av Per Åström |
Översättningar till Norska
|
R |
Kallocain |
Gyldendal Norsk Förlag |
1947 |
Voslemøy Thurmann-Moe |
R |
Kallocain |
Gyldendal Norsk Förlag |
1970 |
Voslemøy Thurmann-Moe |
D |
Försl.t.tillegg Norsk salmebok |
Kyrkerådet |
1996 |
Översätt.Kjetil Frøysa 1982
- Komp. Egil Hovland 1983 |
D |
Karin Boye: Samlede dikt |
Kagge forlag |
1998 |
Förord på norska, dikterna på
svenska. |
Översättningar till Danska
|
R |
Kallocain |
Aschehoug Dansk Förlag AS |
1946 |
Övers. Jørgen Claudi |
R |
Kallocain |
Gyldendals Tranebøger |
1982 |
Övers. Jørgen Claudi |
N |
Fortallinger |
C.A.Reitzels Förlag |
1960 |
Övers. Drude Nielsen - Förord på danska av Margit
Abenius |
D |
Livslinjer, danska diktares älsklingsdikt |
Aschehoug |
1996 |
Lotte Tarp -Endast en dikt och på svenska "Kunde jag följa
dig" |
Översättningar till Engelska
|
R |
Kallocain |
The University of Wisconsin, Press Madison, Milwaukee |
1996 |
Gustaf Lannstock - Introd. Richard B. Vowles |
D |
To a Friend |
Voice Unit 51,260 Wincolmlee |
1985 |
Jenny Nunn |
D |
Complete Poems |
Bloodaxe books, Cromwell Press Ltd |
1994 |
David Mc Duff |
Översättningar till Holländska
|
R |
Kallocain |
N V Leidsche Uitgeversmaatschappij, Leiden |
1949 |
Dr. A.Z. Van T Hoff Stolk-Huisman |
D |
Spiegel International |
Meulenhoff Amsterdam |
1988 |
Amy van Marken - Två dikter: "Nattens djupa violoncell"
och "De mörka Änglarna" |
Översättningar till Tyska
|
R |
Kallocain |
Wilhelm HeyneVerlag, München |
1947 |
Helga Clemens - Efterord av Prof. Dr. Otto Oberholzer |
R |
Kallocain |
Wilhelm HeyneVerlag, München |
1978 |
Helga Clemens |
R |
Kallocain |
Neuer Melik Verlag, Kiel |
1984 |
Helga Clemens |
R |
Kallocain |
Neuer Melik Verlag, Kiel |
1986 |
Helga Clemens |
R |
Astarte |
Neuer Melik Verlag, Kiel |
1987 |
Robert Bohn, Kiel |
D |
Brennedes Silber |
Maximillan Dietrich Verlag |
1963 |
Zenta Maurina, med förord av översättaren |
Översättningar till Franska
|
R |
Kallocain |
Ombres |
1988 |
Marguerite gay och Mm Gert de Mautort |
D |
Pour lámour de lárbre |
E.L.A./La Differerence |
1991 |
Regis Boyer - Översättning och presentation |
Översättningar till Spanska
|
D |
Poesia Nórdica |
Ediciones de la Torre, Madrid |
1995 |
Francisco J.Uriz. - Fem dikter |
Översättningar till Tjeckiska
|
R |
Kallocain |
Svoboda |
1982 |
Ivo Zelezny, epilog Ernst Genri |
R |
Kallocain |
Odeon |
1989 |
Ivo Zeöezny |
Översättningar till Ungerska
|
R |
Kallocain |
Kozmoaz Könyvek |
1978 |
Kuczka Péter, efterskrift av översättaren |
Översättningar till Amerikanska
|
R |
Kallocain |
From International Publishing Corporation, New York |
1985 |
Gustaf Lannestock |
Översättningar till Arabiska
|
D |
Javisst, gör det ont : Karin Boyes dikter på arabiska |
Malmö :Hamid Kashkoli,cop. 2011(Stockholm :Vulkan) ISBN:978-91-633-9967-1 |
2011 |
tarjamah Hamid Kashkoli / Ḥamīd Kashkūli |
D = Diktsamling
R = Roman
N = Novell/Novellsamling
Senast uppdaterad: 120922
Upphovsrätt © (1996)
Text: Ulf Boye
Publicerat med tillstånd av:
Ulf Boye, text och sammanställning.
May och Hans Mehlin, kompletteringar.